進歩がすごい
はい、どうも!スタッフのんでございます。
またもや、

届き物!
中身は…

ソーラースポットライト!
ウチの前の街灯の電気が切れておりましてね。
それはまぁ、横浜市?都筑区?の土木課?
の方に言えばいいのですが、
それがなくても非常に暗い当店のエントランス。
そして、階段になっているのでちょっと危ない。
今まで色々と足元を照らすライトを考慮してきましたが、
ちょっと良さげなスポットライトがAmazonさんでございましたのでね、
物は試しとビシッ!と購入。
中の説明書?の日本語を読んで一抹の不安に襲われるわたくし。

曰く『光のエネーを電力に転換し…』
エネーって何やねん。何かのキャラかい。

日本語的にはあっておりますが、
日本文としては何だかカクカクした文章。
ということで、こういうのではお約束の翻訳サイト的な翻訳。

このように階段を照らすように固定。
文章は微妙ですが、製品自体の実力は…

すんごい明るい!
予想外の明るさに興奮して別角度からも撮るわたくし。

ちなみにライトをオフにして撮ってみると

多分階段付近で撮ったことが全く伝わらないかと思いますが、
こんなに真っ暗。
これでよりお客さまの安全が確保された、はず。
いい買い物ができました!
またもや、

届き物!
中身は…

ソーラースポットライト!
ウチの前の街灯の電気が切れておりましてね。
それはまぁ、横浜市?都筑区?の土木課?
の方に言えばいいのですが、
それがなくても非常に暗い当店のエントランス。
そして、階段になっているのでちょっと危ない。
今まで色々と足元を照らすライトを考慮してきましたが、
ちょっと良さげなスポットライトがAmazonさんでございましたのでね、
物は試しとビシッ!と購入。
中の説明書?の日本語を読んで一抹の不安に襲われるわたくし。

曰く『光のエネーを電力に転換し…』
エネーって何やねん。何かのキャラかい。

日本語的にはあっておりますが、
日本文としては何だかカクカクした文章。
ということで、こういうのではお約束の翻訳サイト的な翻訳。

このように階段を照らすように固定。
文章は微妙ですが、製品自体の実力は…

すんごい明るい!
予想外の明るさに興奮して別角度からも撮るわたくし。

ちなみにライトをオフにして撮ってみると

多分階段付近で撮ったことが全く伝わらないかと思いますが、
こんなに真っ暗。
これでよりお客さまの安全が確保された、はず。
いい買い物ができました!